Học tiếng trung giao tiếp cấp tốc

quý khách hàng trước đó chưa từng học giờ đồng hồ Trung cơ bạn dạng, chúng ta chuẩn bị sửa đi du lịch nước nhà Trung Hoa tốt các bạn sẵn sàng đi xuất khẩu lao đụng thanh lịch China tuy vậy vẫn còn chưa kịp thiết bị cho bạn kiến thức về ngôn ngữ tại địa điểm sẽ tới với thao tác làm việc. Trong nội dung bài viết về học giờ Trung bồi tiếp xúc cấp cho tốc lúc này, Cao đẳng nước ngoài ngữ trình làng cho tới bạn một cách học tập mau lẹ là học giờ Trung qua phiên âm tiếng Việt.

Bạn đang xem: Học tiếng trung giao tiếp cấp tốc

Trong học tiếng Trung bồi tiếp xúc, các từ vựng, câu giao tiếp giờ đồng hồ Trung được phiên âm trực tiếp ra tiếng Việt. Cách này rất dễ học tập, phù hợp cùng với đều bạn muốn học tiếng Trung nhanh, đặc trưng các bạn chuẩn bị đi xuất khẩu lao cồn mà thời gian học giờ đồng hồ Trung trước lúc đi là vượt nlắp. Tuy nhiên, câu hỏi chắt lọc học tập giờ đồng hồ Trung bồi nên làm giao hàng cho mục tiêu tiếp xúc dễ dàng, nhanh lẹ trước đôi mắt, ví như về lâu dài hơn thì nên học bí quyết gọi phiên âm bởi thời gian để rứa được giải pháp đọc phiên âm cũng không thật nhiều năm, chúng ta chỉ cần bỏ ra khoảng chừng 2 tuần là có thể rứa được. 


Mục lục


Học tiếng Tiếng Trung bồi giao tiếp

Học giờ Tiếng Trung bồi giao tiếp

*
Tiếng Trung cấp tốc tương xứng với phần đa người sắp sửa đi phượt đất nước Nước Trung Hoa hay các bạn sẵn sàng đi xuất khẩu lao cồn thanh lịch Trung Quốc

Lúc này để áp dụng với mục đích làm sao kia tương đối nhiều người học tập giờ đồng hồ Trung bồi vào thời hạn ngắn. Các câu tiếng Trung bồi sẽ dễ phát âm rộng với thường thì học về giao tiếp chứ không hề chú ý vào ngữ pháp. Dưới đây Cao đẳng giờ Trung đã ra mắt mang lại các bạn 50 câu giờ Trung bồi giao tiếp cơ bạn dạng nhằm bạn làm việc và nói chuyện được ngay lập tức nhé:

1. Chào chúng ta – Ní hảo/Nǐ hǎo/你好!

2. Quý khách hàng khỏe không – Ní hảo ma/Nǐ hǎo ma/你好嗎

3. Sức khỏe khoắn phụ huynh chúng ta giỏi không?

Nǐ bàtía māma shēntǐ hǎo ma

你爸爸媽媽身體好嗎?

Nỉ pa page authority ma ma Sảnh thỉ hảo ma

4. Sức khỏe khoắn phụ huynh tôi đều rất tốt

Wǒ bàbố māma shēntǐ dōu hěn hǎo

我爸爸媽媽身體都很好。

Ủa pa pa ma ma sảnh thỉ tâu hấn hảo

5. Hôm ni quá trình của người sử dụng bận không

Jīntiān nǐ de gōngzuò máng ma

今天你的工作忙嗎?

Chin then nỉ tơ cung chua máng ma

6. Hôm ni quá trình của tớ không bận lắm

Chin then ủa tơ cung chua pú tnhị máng

Jīntiān wǒ de gōngzuò mút tài máng

今天我的工作不太忙。

7. Ngày mai anh trai chúng ta bận không

Míngtiān nǐ gēge máng ma

明天你哥哥忙嗎?

Mính then nỉ cưa cưa máng ma

8. Ngày mai anh trai tôi vô cùng bận

Míngtiān wǒ gēge hěn máng

明天我哥哥很忙?

Mính then ủa cưa cưa hẩn máng

9. Hôm qua chị gái bạn đi đâu

Zuótiān nǐ de jiějie qù nǎr

昨天你的姐姐去哪兒?

Chúa then nỉ tơ chỉa phân chia tầm nã nả

10. Hôm qua chị gái tôi cho nhà cô giáo

Zuótiān wǒ de jiějie qù lǎoshī jiā

昨天我的姐姐去老師家。

Chúa then ủa tơ chỉa phân chia truy lảo sư cha

11. Chị gái các bạn cho nhà giáo viên làm cho gì

Nǐ de jiějie qù lǎoshī jiā zuò shénme

你的姐姐去老師家做什麼?

Nỉ tơ chỉa phân tách truy tìm lảo sư cha chua sấn mơ

Chị gái tôi đến đơn vị giáo viên học Tiếng Trung

Wǒ de jiějie qù lǎoshī jiā xuéxí hànyǔ

我的姐姐去老師家學習漢語。

Ủa tơ chỉa chia truy vấn lảo sư cha xuế xí han rủy

13. Nhà cô giáo bạn ở đâu

Nǐ lǎoshī de jiā zài nǎr

你老師的家在哪兒?

Nỉ lảo sư tơ phụ thân cnhì nả

14. Nhà thầy giáo tôi ở trường học

Wǒ lǎoshī de jiā zài xuéxiào

我老師的家在學校。

Ủa lảo sư tơ phụ thân cnhị xuế xeo

15. Trường học tập của công ty sinh sống đâu

Nǐ de xuéxiào zài nǎr

你的學校在哪兒?

Nỉ tơ xuế xeo cnhì nả

16. Trường học tập của tôi sinh sống Hà Nội

Wǒ de xuéxiào zài hénèi

我的學校在河內。

Ủa tơ xuế xeo cnhị hớ nây

17. Hôm nay máy mấy

Jīntiān xīngqí jǐ

今天星期幾?

Chin then xinch sí chỉ

18. Hôm ni vật dụng hai

Jīntiān xīngqí yī.

Xem thêm: Giá Gỗ Keo Nguyên Liệu Tăng Giá Trở Lại Sau Thời Gian Dài Trầm Lắng

今天星期一

Chin then xing sí y

19. Ngày mai thiết bị mấy

Mính then xing sí chỉ

Míngtiān xīngqí jǐ

明天星期幾?

Mính then xing sí chỉ

trăng tròn. Ngày mai thứ ba

Míngtiān xīngqí’èr

明天星期二

Mính then xinc sí ơ

21. Hôm qua vật dụng mấy

Zuótiān xīngqí jǐ

昨天星期幾?

Chúa then xing sí chỉ

22. Hôm qua công ty nhật

Zuótiān xīngqítiān

昨天星期天。

23. Chào buổi sáng!

早! zǎo。 ( chảo )

早安! zǎo ān ( chảo an )

你早! . nǐ zǎo (Ní chảo )

24. kính chào buổi trưa !

午安! wǔ ān. (ủ an )

25. xin chào buổi tối! (chúc ngủ ngon giấc !)

26. Xin kính chào ! (được sử dụng vào ngẫu nhiên gian ,ngẫu nhiên đối tượng làm sao )

你好。 nǐhǎo (ní hảo )

27. xin chào (bề trên , người kính trọng )

您好。 nín hǎo (Nín hảo )

28. xin mời vào!

請進! qǐng jìn. (trỉnh chin )

請進來! qǐngjìn lái (trỉnh chin lái )

29. Xin mời đi theo tôi!

請跟我來。 qǐng gēn wǒ lái. (trỉnh cân nặng ủa lái )

30. Mời ngồi

請坐。 qǐng zùo. ( trỉnh ( nhảy hơi ) chua )

Bài học tiếng Trung bồi cấp cho tốc

Thông thường Lúc bắt đầu học tập tiếng Trung đang có tác dụng thân quen cùng với các bài học kinh nghiệm phát âm trước tiên, học biện pháp gọi bảng phiên âm giờ đồng hồ Trung theo chữ latinh, nguan tâm, phú âm, giải pháp ghxay vần, tkhô hanh điệu, vươn lên là điệu. Lúc vậy được phương pháp đọc phiên âm, bạn hoàn toàn chủ động nhằm phát âm được chữ cứng ngẫu nhiên bằng phương pháp đưa vào google dịch hoặc tra tự điển giờ đồng hồ Trung để lấy được phiên âm. Với tiếng Trung bồi thì các từ vựng, câu tiếp xúc giờ Trung được phiên âm thẳng ra giờ đồng hồ Việt để độc giả theo.

*
Tiếng Trung bồi cấp tốc

Để giúp những học viên hình dung được ngôn từ học tập tiếng Trung bồi cấp tốc tất cả phần nhiều gì, dưới đây Cao đẳng giờ Trung ra mắt cho các học viên một trong những bài học kinh nghiệm giờ Trung bồi theo những chủ thể rất gần gũi vào cuộc sống nhằm ship hàng yêu cầu học cấp tốc của chúng ta. 

BÀI 1: CHÀO BUỔI SÁNG!

BÀI 2: LÂU RỒI KHÔNG GẶP

BÀI 3: TÊN BẠN LÀ GÌ?

BÀI 4: BẠN BAO NHIÊU TUỔI?

BÀI 5: CHÚC NGỦ NGON

BÀI 6: BẠN BIẾT TIẾNG TRUNG KHÔNG?

BÀI 7: GIỚI THIỆU MỘT NGƯỜI BẠN

BÀI 8: BẠN LÀ NGƯỜI TRUNG QUỐC À?

BÀI 9: NÓI VỀ QUÊ CỦA BẠN

BÀI 10: TÔI KHÔNG PHẢI LÀ NGƯỜI BẮC KINH

BÀI 11: GIỚI THIỆU BẢN THÂN

BÀI 12: CHÀO TẠM BIỆT

BÀI 13: BẠN SỐNG Ở ĐÂU?

BÀI 14: BỮA ĂN SÁNG

BÀI 15: GỌI MÓN ĂN

BÀI 16: BẠN CÓ CÔ CA CÔ LA KHÔNG?

BÀI 17: BẠN UỐNG GÌ?

BÀI 18: BẠN TÌM AI?

BÀI 19: BẠN THÍCH TRUNG QUỐC KHÔNG?

BÀI 20: CÓ THỰC ĐƠN KHÔNG?

BÀI 21: TÔI THÍCH ĂN THỊT BÒ

BÀI 22: CÓ MUỐI VÀ HẠT TIÊU KHÔNG?

BÀI 23: ĐÒI TIỀN CHO VAY

BÀI 24: TÔI MUỐN MUA BÁNH MỲ

BÀI 25: BẠN ĐI CỠ SỐ MẤY?

BÀI 26: MÀU SẮC

BÀI 27: GIA ĐÌNH

BÀI 28: THÀNH VIÊN TRONG GIA ĐÌNH

BÀI 29: ĐỂ TÔI TRẢ TIỀN?

BÀI 30: BẠN MUỐN ĂN GÌ?

BÀI 31: GÓI ĐỒ ĂN THỪA VỀ

BÀI 32: DỤNG CỤ ĂN UỐNG

BÀI 33: HỎI SỐ ĐIỆN THOẠI

BÀI 34: MỘT SỐ CÂU HỮU ÍCH

BÀI 35: HỌC LƯỢNG TỪ

BÀI 36: BẠN THƯỜNG LÀM GÌ VÀO CUỐI TUẦN?

BÀI 37: HỌC TIẾNG TRUNG KHÓ KHÔNG?

BÀI 38: CÔ ẤY LÀ AI?

BÀI 39: TÁN GÁI

BÀI 40: STại THÍCH CỦA BẠN LÀ GÌ?

BÀI 41: BẠN CÓ BIẾT NẤU ĂN KHÔNG?

BÀI 42: BẠN LÀM NGHỀ GÌ?

BÀI 43: NÓI VỀ THỜI TIẾT

BÀI 44: THẢO LUẬN VỀ THỜI TIẾT

BÀI 45: ĐẶT PHÒNG

BÀI 46: THẺ KHÓA PHÒNG

BÀI 47: TRẢ PHÒNG KHÁCH SẠN

BÀI 48: CON SỐ LỚN

BÀI 49: NĂM MỚI

BÀI 50: KẾT HÔN VÀ LY HÔN

Với phần đông share về học tiếng Trung bồi ở nội dung bài viết trên của chúng tôi ước ao rằng đã hỗ trợ những học tập viên, sinc viên nắm rõ về giờ đồng hồ Trung bồi và gồm lý thuyết đúng chuẩn mang đến bài toán học của chính bản thân mình.